Projection et 5 à 9 de socio-financement

touski party financement 7 mars 2018

Pour vous remercier de votre support à notre campagne de socio-financement nous vous invitons à un 5 à 7 de projection de témoignages des gens proches du Touski, ainsi que nos meilleurs bloopers!

Si vous avez participé à la campagne de socio-financement vous pourrez récupérer vos contreparties par la même occasion!

Bouffe et alcool pas cher!

OÙ? Au Touski (2361 rue Ontario Est)
QUAND? Mercredi le 7 mars à 17h

/

To thank you all for generously supporting our crowdfunding campaign, we invite you to a 5@7 screening of our homemade Touski testimonial videos, including our best bloopers.

If you contributed to our campaign, come on by and pick up your goodies at the same time!

Snack and drink deals!

WHERE : Touski (2361 rue Ontario Est)
WHEN : Wednesday March 7th @ 5pm

 

 

8 FÉVRIER 2018 | Touski Folk #14 | Ace Baldwin, Princesse Lamarche, lehzer

touski folk logo

Touski folk is a monthly musical event at Cafe Touski featuring local women, trans* and non-binary musicians. Every second thursday of the month.

Touski folk est un événement mensuel musical au café Touski visant à mettre en valeur des artistes femmes, trans* ou non-binaire.

avec:

Ace Baldwin
Ace is a songwriter and performer in Montreal, originally from the Maritimes. They are working on writing and performing with an upcoming metal band, and in their spare time love to translate their appreciation for heavy music into acoustic folk tunes.

Princesse Lamarche

Princesse Lamarche est peintresse et poétesse. Sa poésie circule dans les réseaux sous-terrains d’Hochelaga-Maisonneuve grâce au fanzine Pouliches, moi, poésie érotique contre l’hétéronormativité (2016) Certains de ces textes ont étés traduits en anglais dans le Merle IV. Elle écrit aussi des poèmes qui explorent la spiritualité dans une perspective matérialiste. Son travail en arts visuels est centré sur le corps et la nudité dans une approche féministe et communautaire. On dit que ses mains sont d’une douceur aussi invraisemblable que la dureté de son courroux.

lehzer

sweet and sad dark country for these cold winter nights